3 Big malas prontas, devidamente pesadas para pagar apenas um excesso de peso. Taxi na espera; Vó, mãe e irmão todos devidamente a postos para me despachar no aeroporto. Nos ajeitamos no taxi sem muito problema... apesar do transitozinho para sair de São Paulo chegamos pontualmente na hora solicitada pela Iberia, minha compania aérea. Alias, apesar disso, a fila para fazer o check in já está imensa!!!
Entramos na fila e esperamos (eu, minha mãe, minha vó, meu irmão e as 3 big malas). Chega a nossa vez... a mocinha pede meu código de reserva e passaport: “Você não tem passagem de volta?”, “Não..” respondo tranquilamente... sei que em teoria precisaria ter uma passagem de volta para viajar para qualquer país da Europa... porém consegui essa ida praticamente de graça através de um programa de milhagens, e não há passagens de retorno a venda na data que meu curso termina. O que eu deveria fazer? Comprar uma passagem que nunca vou utilizar???? Affff...
“Sem passagem de volta a senhora não viaja.” Gelei. “Como assim??” “Você não pode viajar sem passagem de volta.” Ok. Eu já tinha minha resposta pronta para essa pergunta.. tanto para o Brasil, como para as frias terras inglesas, tanto qual para a Espanha igualmente gélida no momento. “Pretendo voltar com um cruzeiro.” “Você teria como me mostrar algo que comprove a compra da passagem no cruzeiro?”, “Ainda não está a venda.. eles só começam a vender em janeiro..” “Então a senhora não pode embarcar.” Me irrito. “Como assim não posso embarcar? Vou fazer um curso. Tenho visto. Olha meu passaporte!” Ela olha, cala a boca e faz o check in... e eu sorrio vitoriosa. Primeira parte da missão cumprida =).
Entre lágrimas e soluços digo tchau a minha mãe, vó e irmão. Entro e percebo que cheguei cedo demais. Muita pouca gente está lá esperando o meu avião também. Para passar o tempo, meu namorado me liga... ligo para meus familiares, converso com a moça do meu lado... até que meu avião fica pronto... e finalmente, eu embarco.
Ao ver meu acento, descubro que é janela, porém ao lado de um senhorzinho que não fala uma palavra de português nem inglês. É italiano. Ele gesticula meio estranho, como se procurasse algo no avião, até q diz tchau e senta-se em uma poltrona que não tem ninguém do seu lado. Ótimo! Vou viajar sozinha, posso me deitar!
Achei o atendimento da Iberia razoavelmente bom, embora eu ainda prefira o da British. Talvez seja porque o avião que eu viajei seja um tanto quanto velho... e não tinha aquelas televisõezinhas particulares que eu acho o máximo. O prato quente foi macarrão ao molho branco... é, meu irmão ia gostar.
Chego na Espanha, me avisam que não preciso passar pela imigração espanhola. Maravilha! Me mandam esperar num lugar totalmente deserto. Acho muito suspeito e vou a outro balcão de informações e a mocinha me manda esperar no mesmo lugar deserto. Acho MUITO suspeito mas espero, já que não tenho outro lugar para ir mesmo. Enfim chega uma jovem para me fazer Companhia. Ela é brasileira e veio no mesmo vôo da Iberia que eu, e estava fazendo a mesma conexão também. Estava indo para Inglaterra para visitar a mãe que mora lá já faz alguns anos. Logo chega um ônibus para levar apenas nós duas até o avião (MUITO BIZARRO!). Chegando lá, vemos que todos os passageiros já estão sentados e que podemos escolher nossos acentos.
Perfeito. Sentamos, e nos damos conta que estamos mortas de fome. Esperamos ansiosamente por algum tipo de café da manhã. Eis que ele surge com uma surpresa: É pago! Sim, senhoras e senhores, o lanche desse café é opcional e é pago. Minha companheira de viagem decide gastar uns 24 reais numa coca e batata ruffles. Resisto bravamente. Não quero gastar um absurdo num lanche meia boca sabendo que em poucos instantes um almoço digno me aguarda.
O avião aterrisou, saímos correndo para passar pela imigração inglesa. Felizmente (ou infelizmente) a fila da imigração para visitantes não europeus está completamente deserta. Somos atendidas prontamente. A mulher da imigração pede para ver a carta da minha escola. Mostro, e ela manda eu passar pelo controle de saúde. Esse controle consiste em uma mulher preencher uma ficha colocando os dados dos meus endereços no Brasil e na Inglaterra. Terminado isso, passo por mais um cara da imigração que diz que tenho 7 dias para me registrar na policia. Ótimo! Saio da imigração feliz da vida, pois passei por eles sem ao menos me perguntarem onde estava minha passagem de volta, ou onde eu iria ficar! Mara!
Minhas malas já estão todas organizadinhas uma do lado da outra. Empilho elas num carrinho e saio feliz da vida... porém... havia um policeman no meio do caminho... no meio do caminho, havia um policeman. Simpático. Também, fui bastante simpática com ele. Ele resolveu abrir minhas três malas. Sim, senhoras e senhores, as três big fat malas, no meio do aeroporto. Affff. Antes ele me perguntou se eu estava trazendo bebidas ou cigarros. Não estava. Depois perguntou se eu estava trazendo comida. Bem, não ia mentir, né? Eu estava. Então ele me pergunta se eu estava trazendo alguma carne. Não estava. Queijo? Não estava. Algum derivado de leite. Hmmm eu estava trazendo leite, porém, me fiz de desentendida e disse que não estava trazendo nenhum leite, e que não sabia o que a palavra derivated – derivado, significava.
Alias, essa é uma ótima dica para qualquer brasileiro viajando para o exterior. Se você perceber que estão te fazendo perguntas que possam te incriminar, simplismente não entenda as perguntas. Afinal, qualquer Yes or No que você disser, poderá ser usado contra você depois.Ele achou o doce de leite, perguntou o que era, eu disse que era apenas um doce e ele deixou ficar. Acho que ele sacou que leite era Milk... porém eu tava sendo tão simpática e engraçada que ele deixou eu ficar com meu docinho inocente. Do you have jeitinho? Yes, we do! No final, percebi que a Brasileira que viajou comigo também teve as malas devidamente revistadas. Porém, ela estava levando lingüiça, carne, que é o top das coisas proibidas por aqui... então deram um aviso pra ela com tudo que era proibido, e disseram que se ela trouxesse qualquer coisa daquela lista novamente, pode pegar até 7 anos de prisão na Inglaterra. Um pouco drástico demais para uma simples lingüiça, não acham?
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Suicide bombers and sausage farmers... one in the same.
ResponderExcluirGood post, well done x
Adorei as novidades Letícia... ^^ ... Li os seus posts já... Boa sorte e parabéns pela Conquista... Poste depois o que foi preciso fazer para chegar onde chegou... Bjs... ^^
ResponderExcluir